This entry is about year-end party.
Naoyuki: We are going to have a year-end party soon. Do you have such a party in the U.S.?
John: Yes we do. There is usually one company party a year and it is during the holiday season. Employees bring their spouses and everyone goes to a dinner dance.
Naoyuki: One company party a year? You mean you have only one party with your colleagues a year? That's unbelievable!
John: Yes, there is only one organized party. However, there may be get together for special occasions like completing a project or when someone leaves the company.
Naoyuki: Yeah, I see. I was relieved to hear that. In Japan we have not only year-end parties but new-year parties with not only my colleagues but my friends. So in this season we drink too much. I must be careful not to get fat...
John: Yes, in the US too somebody always drinks to much and makes a fool of themselves. And we also over eat during the holidays. So most people's New Years resolution is to go on a diet...
-----------------------------------------------------------------------------
今日は忘年会について話します。
ナオユキ: もうすぐ忘年会があるけど、アメリカにはそんな飲み会ってあるの?
ジョン: うん、あるよ。たいてい1年に1回会社の飲み会があるね、休みの季節になると。従業員は奥さんや旦那さんを連れてきて、夕食のダンスに行くんだ。
ナオユキ: 会社の飲み会が1年に1回?同僚との飲み会が1年に1回ってこと?そんなの信じられない。
ジョン: うん、組織だった飲み会は1回だね。でも、特別な機会、例えばプロジェクトが終わったとき時とか、誰かが会社を辞める時とかは、みんなで集まるよ。
ナオユキ: あーなるほど。それを聞いて安心した。日本では、忘年会だけでなく新年会を、会社の同僚だけでなく友達同士でもやるから、この時期はいっぱい飲むね。太らないように注意しないといけない。
ジョン: うん、アメリカでも誰かいつも飲みすぎて、笑い物になってるよ。そして休みには食べすぎちゃって。だからほとんどの人の新年の抱負は、ダイエットをすることになるんだ。。。
Thank you for voting.
Presented by For B English.
.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・
英会話フォービー 市が尾校
日常会話、ビジネス英語、TOEIC、目的別(旅行、映画等)
〒225-0024神奈川県横浜市青葉区市ヶ尾町1062-5
グランドハイツ森206
Tel: 045-350-4918
Url: http://www.forbusinesspeople.com/
.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・
2008年12月21日日曜日
忘年会
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿