2009年12月16日水曜日

万歩計4

We will be talking about pedometers.

Naoyuki: I finally achieved 10,000 steps a day today. I walked around my house for over an hour. I felt great!

Caroline: Congratulations ! 10,840 ! You must have been panting to death after that. Now that you have achieved your goal, what next ? Will you set a higher target?

Naoyuki: This is just a start. I want to walk 10,000 steps continuously.

Caroline: Sounds great! By the way can you tell me about the pedometer in detail? I want to try and know how many footsteps I can walk.

Naoyuki: Sure! It was made by CITIZEN and keeps the numbers of footsteps, calories burned, and kilometers we walked for 14 days. You can check the site below.



We are participating in the blog ranking of English conversation. We would appreciate if you could click the button below. Thank you in advance for your support.




-----------------------------------------------------------------------------
今日は万歩計について話します。

ナオユキ: ついに今日1日1万歩達成したよ。家の周りを1時間以上歩いたんだ。気分いいねー!

カロライン: おめでとう!10,840 !その後、死ぬほど息切れしていたんじゃないの。もう目標を達成したから、次は何?高い目標を立てるの?

ナオユキ: これはただのスタートだよ。僕は続けて1万歩を歩きたいね。

カロライン: すごい!ところで、その万歩計を詳しく教えてくれない?私もやってみて、どのくらい歩いているか知りたいの。

ナオユキ: もちろん!それはシチズン製で、歩数、消費カロリー、歩いた距離を14日間保持するんだよ。下のホームページで確認できるよ。


私たちは英会話のブログランキングに参加しています。下のボタンをクリックしていただければ幸いです。ご協力ありがとうございます。




Presented by For B English.

.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・
英会話フォービー 市が尾校
日常会話、ビジネス英語、TOEIC、目的別(旅行、映画等)
〒225-0024神奈川県横浜市青葉区市ヶ尾町1062-5
グランドハイツ森206
Tel: 045-350-4918
Url: http://www.forbusinesspeople.com/
.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・

0 件のコメント: