2010年12月15日水曜日

迷って4時間ドライブ

We will be talking about a four hour drive on a wrong road.


Naoyuki: The traffic was heavy today. It took me over an hour and half to get to work.
I don't like driving for such a long time. It's very tiring.

Nat: An hour and half is not that long. I remember when I was in Beppu. My friend and I went for a ride on the mountains. We had so much fun driving on the curved roads that we forgot our way back.

Naoyuki: Oh! So how did you find your way home?

Nat: We tried to use big sign boards on the road which were written in kanji and we made a mistake by taking the route to Ozai instead of Oita [since they all begin with the kanji "O"].

Naoyuki: Hahaha! So what happened?
人気ブログランキングへ

Nat: Well, after we drove for 4 hours, we realized we were lost. So we stopped by a gas station and asked for direction. Fortunately, a bus going to Beppu passed by and the men asked us to follow it. That's how we got home.

We are participating in the blog ranking of English conversation. We would appreciate if you could click the button below. Thank you in advance for your support.

人気ブログランキングへ

-----------------------------------------------------------------------------
今日は迷って4時間ドライブしたことについて話します。

ナオユキ: 今日は渋滞してたなー。仕事に来るまでに1時間半以上もかかっちゃったよ。あんな長い間運転するのは好きじゃないんだよね。疲れるよ。


ナッツ: 1時間半はそんなに長くないよ。僕が別府にいたころを思い出すなー。友達と僕は山にドライブに行ったんだ。曲がりくねった道を運転するのがとても楽しくて、帰り道が分からなくなっちゃったんだよ。

ナオユキ: おー!じゃーどうやって家に帰ったの?

ナッツ: 漢字で書かれた大きな道路標識を使おうとしたんだ。そして、大分の代わりに大在に行ってしまったんだ(両方とも「大」という漢字で始まっていたからね)。

ナオユキ: はっはっは!それでどうなったの?

人気ブログランキングへナッツ: うん、4時間運転して、僕ら迷ったって気づいたんだよ。だから、ガソリンスタンドに寄って、道を聞いたんだ。運良く、別府行きのバスが通り過ぎて、それに着いて行けばって言われたんだ。それで家に帰れたんだ。

私たちは英会話のブログランキングに参加しています。下のボタンをクリックしていただければ幸いです。ご協力ありがとうございます。

人気ブログランキングへ

Presented by For B English.

.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・
英会話フォービー 市が尾校
日常会話、ビジネス英語、TOEIC、目的別(旅行、映画等)
〒225-0024神奈川県横浜市青葉区市ヶ尾町1062-5
グランドハイツ森206
Tel: 045-350-4918
Url: http://www.forbusinesspeople.com/
.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・

0 件のコメント: