Today we'll talk about festivals.
Yoshiko: It's festival season soon! In my neighbourhood they have a festival every year, but I haven't been since I was a kid. At festivals in Japan we eat okonomiyaki and yakisoba, but what about in the UK?
David: In the UK we eat mostly sweets at festivals, like toffee apples and candy floss, but we eat lots of jacket potatoes too. However British jacket potatoes are a bit different to Japanese ones - instead of just butter, we like to put tuna, cheese or chili beans in the middle and eat them like that. What's your favourite festival food?
Yoshiko: Sounds interesting. Well...when I was a kid I loved choco-bananas. But now beer in one hand and chijimi in the other is best! What about you?
David: Beer too! I like yakitori. But my favourite is toffee apples. You put an apple on a stick, dip it in toffee (like caramel) and then eat it - like with choco-bananas.
Yoshiko: Umm, I like caramel. Things we eat at festivals are different, aren't they? Well, you should definitely go to a festival in Japan this year!
----------------------------------------------------------------------------------
今日はお祭りについて話します。
ヨシコ: そろそろお祭りシーズンになるわ~私の家の近所でも毎年行われているけど、子供の頃のように行かなくなっちゃった。お祭りといえば、お好み焼き・焼きそば・・・いろいろあるけど、イギリスではどんなものがあるの?
デーヴィッド: イギリスの祭りでは、よくお菓子を食べるんだ。トフィーアップルや綿あめなどね。でも焼いたジャガイモもたくさん食べる。それは日本のものとは違って、バターだけじゃなく、ツナとかチーズとかチリビーンズを芋の中に入れて食べてるんだ。一番好きなお祭り料理は?
ヨシコ: へ~それは面白いかも。私が、好きなのは・・・子供の頃はバナナチョコが好きだったわ。今はビール片手にチヂミなんていいわね。デーヴィッドはどう?
デーヴィッド: 僕もビールがいいねー!焼き鳥も好きだけど、一番いいのはやっぱりトフィーアップルだね。それは、リンゴに棒を刺して、暖かいトフィー(キャラメルみたいなもの)にくるんで、そのままで食べるやつ。チョコバナナみたいにね。
ヨシコ: う~ん、キャラメルはおいしそう。やはり、お祭りで食べるものも違うのね。ぜひ、今年は日本のお祭りに行ってみてね!
Thank you for voting.
Presented by For B English.
.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・
英会話フォービー 市が尾校
日常会話、ビジネス英語、TOEIC、目的別(旅行、映画等)
〒225-0024神奈川県横浜市青葉区市ヶ尾町1062-5
グランドハイツ森206
Tel: 045-350-4918
Url: http://www.forbusinesspeople.com/
月~金:18時~22時50分 電話受付:17時~22時
土日 :9時~19時 電話受付:8時30分~17時30分
.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・.・
0 件のコメント:
コメントを投稿